APUO Bulletin

Rédacteur / Editor: Frans De Bruyn, département d'English Department 
Vol 00-02, 2 mars / 2 March 2000

Update on Pensions

As a result of the solid support of the pension reform package expressed in the survey conducted by APUO, the Association has endorsed the proposal and is now putting its efforts into trying to obtain a speedy and fair conclusion. Reprinted below is an open letter sent 18 February 2000 by the APUO Executive to Richard J. Bertrand, Chairman of the Board of Governors, regarding the current status of the reform.

--------------------

Monsieur Bertrand :

Le Comité exécutif de l’APUO est vivement préoccupé par les événements récents concernant la réforme du régime de pension.  Notre inquiétude provient du fait que le Bureau a formé un sous-comité qui doit étudier davantage la proposition du Comité du régime de pension.

Le Comité du régime de pension a notre entière confiance.  Nous savons très bien qu’il a fait preuve d’un dynamisme indiscutable en élaborant la proposition actuelle en tenant compte des conseils de l’actuaire du régime.  Tous ses membres ont une expérience approfondie des complexités du régime de pension et nous sommes d’avis que le Comité a agi judicieusement et de manière responsable. De plus, la formation d’un nouveau sous-comité peut facilement être interprétée comme une manque de confiance envers le Comité du régime de pension. Le Bureau ne doit pas oublier que ses propres intérêts ont été bien représentés puisque deux de ses membres font partie du Comité du régime de pension.

Nous ajoutons aussi que l’élaboration de cette proposition a déjà demandé énormément de temps. Les améliorations proposées sont clairement avantageuses, mais personne ne peut nier que ce processus a été extrêmement long, au détriment de l’atmosphère de travail.  Nous sommes convaincus que tous les membres du régime, l’administration de l’Université, les employés actuels de l’Université et les membres retraités méritent un dénouement rapide de la situation. En outre, les retraités attendent impatiemment, et avec raison, la résolution rapide de cette affaire.

En bout de ligne, et ce qui est plus important, le Bureau ne doit pas oublier que les membres du régime ont clairement exprimé leur volonté lors de récents sondages.  La très grande majorité des participants au scrutin ont fait savoir sans équivoque qu’ils soutiennent fermement la proposition.  Il est difficile d’imaginer un résultat plus décisif.  En repoussant l’acceptation de la proposition, le Bureau ne semble pas tenir compte de la volonté des membres du régime.

Nous demandons par la présente que le Bureau des gouverneurs agisse sans délai, afin que cette affaire soit réglée de manière juste et équitable.

Le président de l’APUO, Mario Lamontagne.

----------------------

Note :  The original letter was sent to Mr. Bertrand in French. The English version follows.

We, the Executive Committee of the APUO, are writing to express our concern over recent developments regarding the Pension Plan reform. Specifically, we are concerned that the Board has formed a subcommittee to consider further the proposal of the Pension Plan Committee.

We have the utmost confidence in the Pension Plan Committee. We are well aware of the great diligence that the committee has demonstrated in crafting the current proposal, with the advice of the Plan actuary. We believe that this committee, all of whose members are well versed in the intricacies of the Pension Plan, has acted judiciously and responsibly. Furthermore, the creation of this new subcommittee could easily be interpreted as a show of lack of confidence in the Pension Plan Committee. We would also remind the Board that its own interests were well represented, as two of the members of the Pension Plan Committee are Board members.

We must point out as well that the creation of this proposal has already taken a great deal of time. While the benefits of the proposed improvements are obvious, it cannot be denied that this process has been extremely protracted, to the detriment of the workplace atmosphere.  We believe that all of the plan's participants, the University administration, the University's present employees and retirees, deserve a prompt resolution of this situation. Indeed, our retirees are justifiably anxious to see the matter resolved quickly.

Finally and most importantly, we remind the Board that the will of the members of the Plan has been clearly expressed in recent polls. An overwhelming majority of voters has stated unequivocally that they strongly support the proposal. It is hard to imagine a more one-sided result. By delaying acceptance of the proposal, the Board seems to be ignoring the members of the Plan.

We therefore request that the Board of Governors act without delay to bring the matter to a fair and just conclusion.

 

Négociations 2000-2001 Negotiations
(
section 41.2 de la convention collective - section 41.2 of the collective agreement)

ÉQUIPE DE NÉGOCIATION  - APUO
Négociateur en chef: Paul-Normand Dussault, science politique
Équipe:  Kouky Fianu (histoire), José Havet (sociologie), John Henderson (conseiller juridique de l’APUO), Marilyn Rennick (bibliothèque), Mario Seccareccia (science économique)

ÉQUIPE DE NÉGOCIATION - EMPLOYEUR
Négociateur en chef: Raymond St-Jacques, agent de liaison de l’Université 

Équipe:  Jean-Michel Beillard (vice-recteur, relations univ. et dév.), Christian Detellier (doyen, Faculté des sciences), Bruce Feldthusen (doyen, section de Common Law),
Darryl Grandbois (conseiller juridique de l’Université), Joseph Lloyd-Jones (vice-recteur adjoint, rech. inst. & plan.), Louise Pagé-Valin (directrice, Ressources humaines)

 

Personal Computer Replacement Project

The following is a report from N.J. Gardner (Department of Civil Engineering), Faculty of Engineering representative on Senate.

The University has a PC Replacement Project to replace all PC’s purchased through University operating funds. The scope of this project "includes most PCs used by support staff, PCs in teaching labs and, in some cases, PCs used by professors. This would exclude research equipment." Direct quotation from the Recommendations of the Technical Committee dated 2000-01-03.

The proposal’s objective is that all Operating Budget PCs meet common hardware and software requirements. Consequently the standard machine would comprise a 17" monitor, PIII 500 MHz processor, 128 Mb RAM, 13 Gig hard/floppy/CD-ROM drives, sound, Ethernet card and Windows 98 or 2000. Standard software would include WinZip, anti-virus, backup, and an office suite.

At the Senate meeting of 7 February I raised the question of providing PCs for professors. Vice-Rector Patry replied that 85% of professors have PCs purchased from research funds or their own money. He noted that providing PCs for professors was complicated by their requirements for Unix machines or Mac’s. However I believe that the University should provide PCs to professors through its Operating Budget, and most professors would adapt their requirements to use the common hardware and software standards.

As more and more communication is being carried by e-mail, a computer is as essential to university business as a telephone. Examination schedules, communications, typing of examinations, assignments, and research papers all require a computer. Professors should not be required to subsidize the costs of these items from their research grants or salaries - other employers, particularly the high technology employers, provide their employees with the necessary tools which now include computers, software and support.

According to our information the faculties of Administration, Arts, Social Sciences, Engineering, Science, and Medicine do not supply computers; Common Law, Droit civil, and the Faculty of Education do; Health Sciences supplied computers in 1995.

 

Afin d’aider l’APUO à déterminer s’il faut faire le suivi de cette question, nous apprécierons que les membres de l’APUO (professeurs, bibliothécaires, conseillers, professeurs de langue) nous fournissent les renseignements suivants (par courrier interne : APUO, salle 348, Centre universitaire, ou par courriel à apuoques@uottawa.ca).

11.  1.  Votre faculté/unité.

2.  Avez-vous actuellement un ordinateur fourni par l’Université (acheté avec les fonds de fonctionnement de l’Université, et non à l’aide de subventions spéciales, de subventions de démarrage, de fonds de développement)?

Si OUI :

  • L’ordinateur fourni par l’Université a-t-il le matériel et le logiciel standard?

  • Le matériel et le logiciel standard sont-ils suffisants pour répondre à vos besoins universitaires et administratifs?

SI NON :

  • Avez-vous besoin d’un ordinateur?

  • Le matériel et le logiciel standard sont-ils suffisants pour répondre à vos besoins universitaires et administratifs?

  • Si non : Précisez ce qu’il faut ajouter à la trousse recommandée pour répondre à vos besoins universitaires et administratifs.  Pourquoi?

In order to assist APUO in determining whether this issue is worth pursuing, we would appreciate APUO members (professors, librarians, counsellors, language teachers) providing the following information (by INTRA mail: APUO, room 348, University Centre; by e-mail apuoques@uottawa.ca).

1.  Your faculty/unit.

2.  Do you currently have a University-supplied computer (purchased from University Operating Funds not special grants, start-up grants, Development Funds)?

IF YES:

  • Does the University-supplied computer have the standard hardware and software?

  • Is the standard hardware and software package sufficient to meet your academic and administrative needs?

  • If not: What would you require in addition to the recommended package to meet your academic and administrative needs? Why?

IF NO:

  • Do you require a computer?

  • Would the standard hardware and software package be sufficient to meet your academic and administrative needs?

  • If not: What would you require in addition to the recommended package to meet your academic and administrative needs? Why?

· 

Accueil/Home | Info | Bulletin | Convention/Agreement | Annonces/Classified | Rechercher/Search