Prix d'excellence en enseignement de l'Université d'Ottawa
University of Ottawa Award for Excellence in Teaching

(mises en candidature / call for nominations)
(anciens récipiendaires / past winners)
(modalités / policy and procedures)


 

 

Directives pour mises en candidatures
Guidelines for nomination

Lettre de mise en candidature / Nomination

   

Les étudiants, les anciens et les membres du personnel enseignant ou administratif de l’Université peuvent proposer des candidats au prix.

A nomination may be initiated by any University of Ottawa student, alumna, faculty member, or administrator.

 

 

Les mises en candidature sont présentées au doyen de la faculté du candidat.

Nominations are addressed to the dean of the nominee’s faculty.

 

 

Consentement / Consent

   

Le consentement du candidat est essentiel et il doit être mentionné.

Consent of the nominee is essential and must be indicated.

 

 

Examen et approbation / Review and endorsements

   

Dans la mesure du possible, les mises en candidature doivent être examinées et approuvées par le directeur du département ou de l'école et le comité du personnel enseignant du département ou de l'école.

Whenever feasible, nominations should be reviewed and endorsed by the department chair or the director of the school and the departmental or school teaching personnel committee.

 

 

Le comité du personnel enseignant de la faculté (CPEF) choisit les mises en candidature qui doivent être acheminées au Comité du Prix d’excellence en enseignement. 

The teaching personnel committee of the faculty (FTPC) selects the nominations which are to be forwarded to the Teaching Awards Committee. 

 

 

Le CPEF doit rédiger un mémoire à l’appui de chaque candidat.  Le mémoire devrait

The FTPC prepares a brief in support of each candidate. The brief should

 

 

  • présenter l’essentiel du dossier

  • present the main elements of the case

  • indiquer à quoi se rapportent les documents à l’appui et à quelle priorité ils répondent

  • indicate where and with what priority supporting material is applicable

  • résumer ou produire des passages de documents importants

  • summarize or extract important documents

  • énoncer de manière explicite sur quelles catégories d’enseignement et sur quels faits probants la mise en candidature se fonde

  • state explicitly on which categories of teaching and on what evidence the nomination is based

  • résumer et interpréter les données de cotation des étudiants

  • summarize and interpret the student rating data

  • fournir autant de renseignements que possible

  • maximize the amount of information

  • Le doyen doit faire parvenir le mémoire, accompagné des documents à l’appui appropriés et de sa propre recommandation, au Comité du Prix d’excellence en enseignement.

  • The dean shall forward the brief along with appropriate supporting documentation and his own recommendation to the Teaching Awards Committee.

Documents à l'appui / Supporting documents

Il est préférable de fournir divers documents à l’appui plutôt que des lettres interminables et répétitives d’une seule origine. 

A variety of supporting documents is preferable to endless, repetitive letters from only one source. 

Les documents à l’appui types comprennent:

Typical supporting documents include:

  • le curriculum vitae du candidat - celui-ci est requis pour chaque mise en candidature,

  • the curriculum vitae of the nominee - this is required for every nomination,

  • des évaluations et des examens par des pairs,

  • peer evaluations and reviews,

  • une approbation des directeurs de départements ou d'écoles, des doyens, des comités du personnel enseignant, etc.,

  • endorsement by department chairs or directors of schools, deans, teaching personnel committees, etc.,

  • une preuve objective de l’apprentissage des étudiants,

  • objective evidence of student learning,

  • des données permettant de comparer avec d’autres professeurs et de révéler que le candidat est vraiment remarquable,

  • data to permit comparison with other teachers and show that the nominee is truly outstanding,

Les dossiers complets sont ceux qui comporteront, au besoin, le plus grand nombre des parties répertoriées dans la liste ci‑après :
 

Please ensure that as many of the following sections as appropriate are among those included in the file:

(a)  Lettre de mise en candidature (soumise par le proposeur), lettre d’approbation : (soumise par le doyen et/ou le CPEF)

      Cette lettre prend une importance capitale, d’autant plus qu’elle permet de contextualiser les réalisations primordiales du candidat et d’attirer l’attention des membres du comité sur les faits probants de la mise en candidature proposée. C’est ainsi qu’elle met en relief les accomplissements pertinents dans l’enseignement ou le leadership à cet effet, le recueil des mesures d’évaluation de l’enseignement ainsi que les témoignages tels qu’ils apparaissent dans le dossier.
 

(a)  Nomination Letter (Prepared by nominator), Letter of Endorsement: (Prepared by dean and/or FTPC)

      These letters are of paramount importance insomuch as they put in context the overarching achievements of the nominee and draw committee members’ attention to evidence in the submission from the author’s/authors’ point of view.  It does this by highlighting pertinent teaching and educational leadership accomplishments, digests of teaching metrics and testimonials, as evidenced in the file.

 

(b)  Énoncé de la philosophie d’enseignement : (Préparé par le proposeur)

      Le candidat prépare un énoncé de philosophie d’enseignement pour faire valoir sa démarche globale à l’égard des étudiants sur le plan de l’enseignement et de l’orientation. L’énoncé peut également servir à attirer l’attention des membres du Comité sur les stratégies et efforts particuliers que le candidat a déployés afin d’améliorer la prestation du savoir et de la matière à cette fin.
 

(b)  Statement of Teaching Philosophy: (Prepared by nominee)

      
The nominee prepares a statement of teaching philosophy explaining her general approach to teaching and guidance of students.  It can also be used to draw attention to special efforts and strategies employed by nominees in their enhancement of knowledge and material delivery.

 

(c)  Description d’initiatives ou de stratégies d’enseignement nouvelles ou innovatrices : (Préparée par le proposeur)

      Dans cette partie, le candidat explicitera les initiatives ou stratégies nouvelles ou innovatrices qu’il a conçues, seul ou en collaboration, dans l’optique d’améliorer la prestation du contenu des cours ou le savoir. Il ne s’agit pas de décrire les nouveaux cours donnés, mais bien d’expliquer en quoi les initiatives et stratégies en question s’inscrivent dans l’énoncé de philosophie d’enseignement du candidat. Fait à souligner, les initiatives de mise en œuvre ou de mise au point des programmes de premier cycle ou de cycles supérieurs ont lieu de figurer dans cette partie si elles résultent d’un raisonnement judicieux et s’inscrivent dans l’énoncé de philosophie d’enseignement décrit au préalable.
 

(c)  Description of New or Innovative Teaching Initiatives and Strategies: (Prepared by nominee)

      In this section, nominees elaborate on new and innovative initiatives and strategies they developed or co-developed for the purpose of enhancing delivery of course content or knowledge.  [New courses do not belong here – see (f).] Elaborations should explain how these initiatives and strategies fulfill the nominees’ statements of teaching philosophy. It should be noted that initiatives in establishing or overhauling undergraduate or graduate programs, when well reasoned and cast in light of the stated teaching philosophy, should be included here.

 

(d)  Leadership en enseignement : (Préparé par le doyen ou le collègue qui propose une candidature)

      Il s’agit ici d’expliquer dans la mesure du possible en quoi les activités et la vision du candidat ont influé sur les étudiants et les collègues. La participation à des colloques ou à des conférences sur l’enseignement, l’orientation prodiguée aux personnes nouvellement embauchées ou aux assistants à l’enseignement, la participation active aux comités des programmes ou le mentorat d’étudiants de cycles supérieurs embauchés comme professeurs à la leçon pendant la session comptent parmi les activités admissibles dans la présente partie.
 

(d)  Educational Leadership: (Prepared by dean or nominating colleague)

      
Explain if possible how your nominees’ activities and vision have had an impact on students and colleagues. The activities may include participation in educational colloquies or conferences, guidance of new hires or of teaching assistants, active participation on curriculum committees, and mentoring of graduate students hired as sessional lecturers.

 

(e)  Documentation sur l’excellence avérée en enseignement : (Préparée par le doyen ou le collègue qui propose une candidature)

      Il s’agit ici de répertorier, à propos du candidat, les mises en candidature préalables à des prix en enseignement, les prix décernés, les demandes de subvention en enseignement présentées de même que les réalisations résultant des demandes de subvention admises.
 

(e)  Documentation of Acknowledged Teaching Excellence: (Prepared by dean or nominating colleague)

      List the individuals’ previous nominations for teaching awards, awards obtained, teaching grants applied for, whether failed or successful, and if successful, what was accomplished.

 

(f)   Mesures de l’enseignement : (Préparées par le doyen ou le collègue qui propose une candidature)

(f)   Metrics on Teaching: (Prepared by dean or nominating colleague)

 

(i)   Présenter sous forme de tableau tous les cours donnés par le candidat selon l’année, la langue d’enseignement, le niveau, le caractère du cours (obligatoire ou à option), de même que le nombre d’étudiants ayant suivi le cours. Souligner et commenter les efforts exceptionnels qu’il a déployés dans la préparation de nouveaux cours. Préciser les parties des cours qu’il a donnés en français et en anglais.
 

 i)   Tabulate all courses taught by year, the language of instruction, their level, whether the course is compulsory or elective, and the number of students in each offering.  Highlight and comment on special efforts given to preparation of new courses.  Indicate sections of courses offered by nominees both in French and English.

 

(ii)  Présenter les évaluations d’enseignement (lesquelles doivent figurer en pièces jointes) en un résumé complet qui donne à penser qu’elles sont constamment favorables. Il convient de souligner que les membres du comité ont eu coutume par le passé de prendre en compte le niveau du cours, le caractère du cours (obligatoire ou à option), la fréquence à laquelle le cours a été offert, la progression dans les évaluations du cours, le nombre d’étudiants suivant le cours, le nombre de répondants ainsi que la charge de travail du candidat. Il est donc vital que le dossier comporte les commentaires d’une personne qui soit au fait de ces aspects.

ii)   Provide a summary of teaching evaluations, (the evaluations themselves should be included in an appendix) with enough depth to ascertain sustained good evaluations.  Please note that past committees have traditionally taken into account the level of the course, whether the course is compulsory or elective, the number of times it has been offered and progression of the evaluations in the course, the number of students in the course and the number of respondents, and the workload of nominees. Consequently, it is vital to include comments by someone very familiar with these aspects.
 

(g)   Témoignages

(g)   Testimonials

(i)   Lettres de collègues avec signature

Intégrer au dossier quelques lettres rédigées par des collègues et dans lesquelles ressortent les réalisations du candidat de même que l’influence qu’il exerce sur l’enseignement universitaire et l’élaboration des cours et programmes. Les lettres d’appui vagues ne permettent aux membres du comité ni d’en apprendre sur le candidat, ni de prendre une décision éclairée.
 

(i)    Signed Letters from Colleagues

      Include a few letters from colleagues highlighting the accomplishments and impact of nominees on academic teaching, development of courses and curriculum. Vague statements of support are not informative or helpful.

 

(ii)  Lettres d’étudiants avec signature : (les associations étudiantes de la faculté ou du département peuvent prendre part à leur rédaction)

      Intégrer au dossier quelques lettres d’étudiants, qu’ils soient anciens ou encore inscrits au programme, et dans lesquelles ressortent l’influence que le candidat a exercé sur l’enseignement prodigué et l’apprentissage fait de même que l’appréciation des étudiants par rapport à la matière enseignée. Il convient d’omettre les lettres d’appui provenant d’étudiants à qui le candidat enseigne actuellement; autrement; les membres du comité risquent d’avoir l’impression qu’une coercition est exercée. Une fois de plus, les lettres d’appui vagues ne permettent aux membres du comité ni d’en apprendre sur le candidat, ni de prendre une décision éclairée.
 

(ii)   Signed Letters from Students (Faculty or departmental student associations could be involved in organizing these)

      Include a few letters from past and present students highlighting the impact nominees had on their education, learning, and appreciation of the material taught. Please note that letters of support from students who are currently being taught should be avoided in order to eliminate the perception of coercion. Again, vague statements of support are not informative or helpful.

 

NOTA :  LES DOSSIERS DEVRONT COMPORTER UNE RELIURE «CERLOX» PENDANT QUE L’IMPRESSION DES PAGES (100 AU MAXIMUM) SERA RECTO VERSO.  LES DOSSIERS COMPORTERONT DES ONGLETS POUR DISTINGUER LES DIVERSES PARTIES.  LES DOSSIERS COMPORTERONT UNE TABLE DES MATRES AVEC PAGINATION.
 

NOTE: DOSSIERS SHOULD BE CERLOXED AND TABS SHOULD BE USED TO MARK DIFFERENT SECTIONS OF THE FILE.   INCLUDE A PAGINATED TABLE OF CONTENTS.  PRINT BACK TO BACK AND DO NOT EXCEED 100 PAGES.

 

   
Accueil/Home | Info | Bulletin | Convention/Agreement | Annonces/Classified | Rechercher/Search